彭萍编著2009 年出版324 页ISBN:9787802119529
本书运用英汉对比理论与翻译理论,从英汉句式结构对比、词义对比、句子内部衔接的差异、语态差异、文化差异等角度加以分析,并附有大量实例,使读者掌握英汉互译技巧。...
文军,钱多秀,孙三军等编著2010 年出版266 页ISBN:9787560099545
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。全书共十章,分别阐述了与翻译实践操作相关的专题,包括译者及翻译的领域、翻译行业与翻译公司、人翻译项目的管理、理翻译项目、译者需要的装备、络资源的利用、工...
江峰,丁丽军主编2005 年出版236 页ISBN:7121008378
本书共分笔译和口译两个部分,分节讲述笔译和口译的各种技巧。为了便于教学和学生自学,各章节均附有练习。通过对这门课程的学习,学生可以掌握基本的英语笔译的规则和口译的技巧,提高学生的语言实际运用能力和应...
杨建荣编著2007 年出版340 页ISBN:7810788280
本书介绍政府间经贸文书、企业间经贸文书各种经贸信息等实用经贸应用文范例与翻译。
唐国顺主编2017 年出版1287 页ISBN:9787532774197
本词典收录包含中西医各科的词汇上万条,以临床例句为主,内容专业性强,可信度高。并设有“标准穴位名称”、“常用中药名称”、“单位名称翻译参考”、“职称职务翻译参考”、“临床和实验检查词汇”和“常用词...
李静,钱晗颖主编;戎佩珏,马明蓉,姚嘉仪副主编2014 年出版261 页ISBN:9787564148997
本书在充分分析商务英语文本及语言特点的基础上,详细分析了商务合同、标书、广告、传单等等的语言风格、翻译策略及方法,并辅以实际工作中常用的大量的实例,能够切实帮助学习者在掌握一定理论的基础上,掌握翻译...
刘国联编2010 年出版803 页ISBN:9787506467131
本书分为韩汉服装词汇和汉韩服装分类词汇两部分,收录的词汇包括服装类别、服装设计、服装材料与性能、服装结构与部件、服装生产、服装配饰、服装市场及相关、服装资料室等。韩汉服装词汇按韩语字母顺序排序...
张光明,陈葵阳,李雪红等编著2009 年出版276 页ISBN:9787312024436
本书是为英语专业本科高年级学生编写的翻译教程,旨在帮助学生学习和掌握英语实用文体翻译技巧,以为他们毕业后工作之需。本书涵盖了在跨文化交往中经常遇到的常用文体类型,着重探讨了这类文体的突出特点以及英...
杨跃,马刚编著2008 年出版180 页ISBN:9787560529172
本书按照传统翻译研究的编写体系与翻译技巧编写,分为16章,综合科技英语文体的特点,从英汉两种语言对比差异的角度,分析科技英语翻译成汉语过程中存在的各种语言障碍及其成因并精选了典型例句以探讨克服这些障碍...