方梦之编著2005 年出版274 页ISBN:750011396X
本书内容包括:翻译目的、 翻译主体、译者的职业素养,英汉语言文化对比,英汉句法结构对比,语言学与翻译,逻辑与翻译,修辞与翻译,文体与翻译,翻译单位,译品的类型,人名、地名与术语,语境与选词,词义引申,......
李德志,吴翔程,吕晔编著2014 年出版159 页ISBN:9787531674672
本书是适用于普通高校大学,高职,中等教育的英语和体育专业学生的教材。专业性和实用性强是本教材的特点。全书围绕越野滑雪冬季运动项目,以实用性和专业性的英汉对照模板提供给学生,解决随时出现的难题。越野滑...
高宁,杜勤编著2013 年出版500 页ISBN:9787544634335
本书是高校日语专业本科生本书教材,阐释了作者对翻译教学的基本认识和译者的主体性地位思考,讲解了日语词语的翻译,句子的翻译,篇章的翻译,以及翻译技巧,文化翻译,翻译的研究等方面内容。本次修订将减弱学术性......
坎曼丽·麦麦提,彭小燕主编2017 年出版181 页ISBN:9787564745318
本书共由十一章组成,内容分别为:概论、技巧、公司规章制度的翻译、涉外商务信函的翻译、商品说明书的翻译、商务合同的翻译、商务广告的翻译、外贸产品样本资料翻译、商务报告翻译、商务名片的翻译、商标、品...
张敏,朴光海,金宜希编著2006 年出版372 页ISBN:9787301080627
本书是以大学韩国语专业高年级学生为对象编写的教材,是一套既有理论指导、又有翻译实践的实用韩国语翻译教材。共有18课,每课由8个部分组成:课文范文;词汇注释;病例分析;参考译文; 翻译理论与技巧; 翻译练习; ......