王皓主编2016 年出版148 页ISBN:9787308157612
本书以商务现场口译的实例为主要内容。既有口译技巧的讲解与练习,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,融实用性、商务性和知识性于一体,具有强烈的时代气息,体现了商务口译教学的规律。是金华职业技术学院的...
周国强等编著2011 年出版582 页ISBN:9787313064127
本书收纳口译中常用的习语以及时代新语,约1万余条,总字数约40万字。
王琛,林赟主编2009 年出版137 页ISBN:9787313060235
本书紧扣《英语口译基础能力证书考试大纲》提出的考试要求,针对听力形式考试的特点,精心编写了8套预测试卷,试卷内容经多届学生试用,多位经验丰富的教师反复琢磨,已具备较高权威性。...
曾琳编著2011 年出版211 页ISBN:9787300138787
这是一本写给专业翻译人员的、汉译英笔译的实用操作手册。突出汉译英笔译过程中通常出现的一些典型问题以及正确的方法。强调的是语言应用能力和熟练的翻译技能。...
联络口译译员角色理论与实践 基于西汉-汉西口译语境中的实证研究
张梦璐著2016 年出版398 页ISBN:9787544644587
本书以联络口译译员角色为研究对象,以联络口译及其译员的特殊性为起点,以联络口译译员专业化为取向,通过对相关学科理论与思想的借鉴与应用,对联络口译译员角色问题开展了跨学科、多层次、多角度的理论探索与实...
王建华著2015 年出版210 页ISBN:9787119095257
口译的认知包括口译的认知理论、口译的记忆、口译的信息加工、口译表达认知和口译的评估认知五个部分。本研究从口译的理解、记忆和表达三个环节的认知理论进行研究,为口译的整体认知提出了相应的理论指导,对...
王斌华,伍志伟编著2010 年出版271 页ISBN:9787513500876
《汉英口译》教材的编排以汉英口译转换技能为主线,以汉英口译的常见场合主题为辅线。通过汉英对比的方式,围绕汉英口译的规律性技巧和汉英口译的常见难点展开教学。...