朱风云,谷亮著2017 年出版186 页ISBN:9787568203517
本书对英汉文化与翻译的理论进行了探讨,对东西方的服饰文化、饮食文化、居住文化、颜色词文化、数字词文化、价值观文化、动物文化、植物文化、山水和东西方文化、宗教文化、习俗文化、人名文化、地名文化、...
《高等学校英语应用能力考试分项训练》编写组编2011 年出版161 页ISBN:9787040306446
为了帮助广大考生顺利通过高等学校英语应用能力考试,一批教学经验丰富的大学英语一线教师,按照《高职高专英语课程教学基本要求》的精神和考试命题的规律,精心编写了该系列教材,包括词汇与语法、阅读、听力、翻...
宋银秋总主编;张景伟,张天飞,王允曦主编;姜丽,关键副主编2015 年出版181 页ISBN:9787040425390
本书包括两部分:第一部分为“阅读理解及翻译技巧简介”;第二部分为“阅读理解及翻译实践”,内含10个不同主题的单元。本书将理论知识与练习实践相结合,是一套具有实时性、信息性及趣味性的教材,体现了新的教学理...
高羽著2016 年出版264 页ISBN:9787566317261
全书分四大部分,共计七章。第一部分概述电视作品的翻译特点;第二部分是翻译学理论基础部分;第三部分是语料研究和实例分析,首先选定翻译研究的语料,分析其来源、翻译目的、翻译形式、翻译单位和译者情况等;分析.....
曹志建著2016 年出版154 页ISBN:9787566818744
本书选取我国法律外宣中软性法律文本的翻译作为研究对象,试图通过系统地分析我国法律外宣翻译中存在的问题及其成因来探索提高翻译质量的解决方案。本书提出了我国法律外宣翻译中普遍存在的三类问题:语用翻译...
胡铁生,孙萍主编2002 年出版290 页ISBN:7560127347
吉林大学研究生立项教材《新研究生英语》系列教材非英语专业博士研究生使用:本书包括二十五章内容,本着理论与实践相结合的原则进行编写,每章在翻译理论论述的同时,配有例句,个别例句配有解释,每章之后附有相应....
喻珊著2018 年出版241 页ISBN:9787517068020
本书内容以应用文体翻译为主,在主要论述翻译的概念、价值、翻译研究相关理论的基础上,对应用文体的特征及其翻译要求进行论述,将功能翻译理论引入应用翻译研究,探讨了该理论对应用翻译研究的指导作用。以此作为...
翻译之道 理论与实践 修订版=The way of translation theories and applications
曹明伦著2013 年出版268 页ISBN:
翻译的最高境界 “信达雅”漫谈 faithfulness, expressiveness and elegance
沈苏儒著2006 年出版220 页ISBN:7500114567
本书收文章39篇,分三个部分:经验谈、译作选摘、附录。第一部分经验谈,探讨翻译过程中存在的基本障碍,指出解决问题的根本途径;第二部分由32篇译作选摘和译余漫谈组成,作者以译文为例结合自己的实践经验和体会,......
(英)梅里哈森著;(英)梅森绘;方素珍译2013 年出版30 页ISBN:9787534277665
这是一本极有创意和想象力的绘本。讲述的是:公主伊莎贝拉心情不好,对那些追求她的王子很厌烦,因为他们不是太高就是太矮,有的太愚蠢,有的太无聊,所以她拒绝接受那些不合适的王子们。但是公主应该嫁给英俊的王子.....