返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 翻译与文学批评 翻译作为分析手段

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    (美)罗斯著2007 年出版108 页ISBN:7560061923

    本书阐释了翻译与比较文学的关系,并通过丰富的个案研究和实例分析,令人信服地说明了翻译可作为分析手段作为比较文学的教学与研究,以及通过揭示文学作品的内涵使得文学意义不至于损失反而有所获得的结论。...

  • 文化翻译学 文化翻译理论与实践

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王秉钦著2007 年出版313 页ISBN:7310026543

    本书运用“沟通”理论,将翻译作为一种跨文化传通,置于人类文化交流的宏大背景和综合学科的网络之中,对文化系统进行“观念论”、“行为论”、“影响论”的哲学分析,试图从物质文化、制度习俗文化和精神文化三个...

  • 科技翻译与英语学习 英汉/汉英科技翻译实务新讲

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李学平主编2005 年出版171 页ISBN:7310023102

    本书从词汇、语法、文体、专业知识等方面讨论了英汉、汉英科技翻译过程中应当注意的事项。

  • 全国高等院校商务翻译精品系列教材 商务英汉翻译 本科

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    常玉田著2012 年出版328 页ISBN:9787566302533

    本书面向本科阶段的英译汉,其特征之一是列举了学生的错误,并就考试做解释。

  • 翻译与文化身份 美国华裔文学翻译研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    刘芳著2010 年出版167 页ISBN:9787313065087

    本书是“当代语言学研究文库”之一,以汤亭亭和谭恩美等小说作品中的文化翻译及这些作品的汉译为个案,借用后殖民理论的框架来研究美国华裔文学作品中的文化翻译以及该类作品的汉译与文化身份之间错综复杂的关...

  • 翻译西方与东方 中国六位翻译家

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王友贵著2004 年出版472 页ISBN:7220066791

    本书将胡适、郭沫若、茅盾、冰心、徐志摩、巴金的一生翻译活动置于中外文化关系、中国在特定历史时期与不风国家、民族所发生的关系的背景下来考察他们的翻译作品和活动。...

  • 美学对比翻译赏析 美文赏析与翻译审美

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    杨永刚,苏秀琪,赵歆颖著2015 年出版167 页ISBN:9787309112320

    本书简要介绍了翻译美学的发展历程及翻译与美学的紧密联系,通过对英汉两种语言特点的对比,并通过经典美文实例及相关译文对源语及目的语分别进行审美与赏析,以期帮助读者从文字、文学、文化等多个角度提高翻译...

  • 高等学校翻译课程系列教材 大学英语翻译教程 第2版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    刘龙根,胡开宝编著2007 年出版253 页ISBN:9787300087153

    本书介绍翻译方法与技能。

  • 后殖民 翻译 权力话语 后殖民主义译论与当代中国翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    刘佳著2222 年出版275 页ISBN:

  • 翻译伦理 韦努蒂翻译思想研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    张景华著2009 年出版234 页ISBN:9787313060112

    本书主要针对目前国内将韦努蒂的翻译理论作为解构主义的单一视角,对其翻译理论进行了全面系统的分析。在深入分析差异性伦理的哲学基础上,探寻韦努蒂如何将差异性作为翻译的价值基础,并将差异性伦理“理论化”...

首页上一页52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明