陈德彰编著2005 年出版265 页ISBN:7560050263
本书是教育部“十五”推广高校教材,供英语专业高年级学生使用。本书介绍了英汉语翻译的基本概念、标准、方法及翻译中常见的具体问题,重点分析两种语言的异同,强调针对性和实用性;译例充分翔实,利于解决学生在翻...
郭世英主编;本社辞书部编2005 年出版2507 页ISBN:7560050573
本书英汉部分收词38000条,总字数为340万;汉英部分收词53000条,总字数为270万。
傅敬民,吕鸿雁主编2004 年出版346 页ISBN:7810587692
本书从多方面剖析了翻译的特点和实用策略,大量的实例和适当的练习进一步巩固学生对理论的理解。本书适合非英语专业研究生和英语专业高年级学生实用。...
李伟主编2009 年出版826 页ISBN:9787313059451
本词典收词40000条,英汉对照,汉英检索。本词典的编撰原则是在包含传统、基础精细化工词汇的基础上,最大可能地收录最新的,有代表性的词汇。...
李立平著2004 年出版280 页ISBN:7810619659
本书针对西方会计中对我国会计制度改革有重大影响的三大报表(资产负债表、损益表、现金流量表)及有关财务分析,结合典型案例,从会计数据到企业经营决策进行了深入研究。...
康晋,常玉田著2015 年出版280 页ISBN:9787566314185
本书的教学目标是通过讲解基础知识和举例,讲授英译汉的基本方法和技能,通过大量的例句训练来培养学生的英汉翻译能力。各章各节的叙述以简明讲理、多方举证为主要内容,同时融入了实务经验、翻译札记和教学笔记...
梁阿磊编2012 年出版206 页ISBN:9787544625050
本书收录计算机专业基本词汇,英汉、汉英双向收词约11000条,为计算机专业英语入门工具书。
毛荣贵编著2002 年出版481 页ISBN:7313031149
本书为上海交大九五重点教材,此书在理论实践上对英汉翻译作了全面、详尽、生动的讲述。