书籍 舶来与本土  1926年法国传教士所撰中国北方教堂营造手册的翻译和研究  中英对照的封面

舶来与本土 1926年法国传教士所撰中国北方教堂营造手册的翻译和研究 中英对照

(比)高曼士(Thomas Coomans) 徐怡涛著

出版社

北京:知识产权出版社

出版时间

2016

ISBN

9787513041447

标注页数

449 页

PDF页数

483 页

书籍介绍
1926年,法国传教士撰写并出版了一本题目为《传教士建造者——建议—方案》的手册,介绍如何在中国北方建造教堂,内容涉及方方面面,如:教堂选址、建筑材料选用、砖砌工艺、屋顶形式、建筑装饰等。该手册不仅提供了一份详尽的关于教堂建造的技术资料,也从另一方面帮助我们了解当年西方传教士是如何看待中国传统建筑的以及他们是如何将西方建造技术传授于当地中国工人的。本书是对该手册进行语境化分析和研究的集成。手册撰写的年代,时处社会变革转型期的民国,其时有着大量关于“传统与现代建筑技术”以及“教堂建筑应该采用哥特样式还是中国本土化样式”的讨论。手册中提到的一处案例——河北省大名天主堂,现已为全国重点文物保护单位,在对其进行深入研究的过程中,本书两位作者结合手册内容、现场勘测以及其他西方文献一起进行研究分析,从而产生了这本有着丰富插图的中英双文的出版物。本书提供了一份欧洲建筑如何转移并在中国实地建造的珍贵史料,展现了中欧两大建筑传统之间在当时如何交融的过程,具有非常独特的价值,值得为从事建筑历史、建筑考古、宗教历史和遗产保护等方面研究的中外学者所知。
在线购买PDF电子书