(法)勒克莱齐奥(J.M.G.Le Clezio)著;李焰明,袁筱一译1994 年出版255 页ISBN:780567406X
普通的中国读者,或许对勒·克莱齐奥并不熟悉,尽管他早已跻身法国文坛并成功地占有了重要的一席之地。但这份陌生,与读这本《战争》是丝毫无妨的。1994年,勒克莱齐奥的惊世骇俗的小说《战争》第一次被翻译到中国...
(法)蒂埃里·德迪厄著;海豚传媒编;(法)蒂埃里·德迪厄绘;袁筱一译2018 年出版41 页ISBN:9787556064403
法国拿奖拿到手软的作者——蒂埃里·德迪厄的淘气之作。德迪厄曾获得法国龚古尔青少年奖、文人协会奖、巫师奖特别成就奖等重要奖项。他创作的这个好奇小矮人马格努斯,是一个疯狂梦想家。马格努斯每天散步,观...
袁筱一著2009 年出版149 页ISBN:9787545800982
本书是法语文学翻译家袁筱一的散文随笔,收入文章13篇,既有作者在翻译法国文学过程中的随性感想,又对杜拉斯《情人》、昆德拉《生活在别处》、内米洛夫斯基《法兰西组曲》等的评论,更有对翻译理论的探讨。语言随...
袁筱一著2019 年出版271 页ISBN:9787567588929
萨特,波伏瓦,加缪,杜拉斯,罗兰·巴特,萨冈,罗布-格里耶,勒·克莱齐奥,还有,米兰·昆德拉。这一批出生于二十世纪的作家,突破性地继承了法国小说传统,也用自己的方式完美地诠释着福楼拜、普鲁斯特和纪德所奠......
(加)杰克·赫贝尔(Jacques Hebert),(加)皮埃尔·艾略特·特鲁多(Pierre Elliott Trudeau)著;袁筱一,夏灵译2005 年出版197 页ISBN:720805729X
本书记述了两个外国年轻人首次踏入中国的所见所闻。
袁筱一,邹东来著2011 年出版223 页ISBN:9787208101494
本书作者讨论了在文学翻译中一些学术争鸣的热门话题,作为专业的翻译工作者,这些问题对她来说大多感同身受:比如“可译”和“不可译”的问题、“意译”和“直译”的问题,翻译中的主体性问题,因此对她来说这些问题...
(法)皮沃著;袁筱一译2005 年出版119 页ISBN:7806467645
爱情这个不朽的主题适合于各类描述,各种梦幻和各种形式的表达。这也正是这本精致的图文集为我们所讲述的。它通过文字和画面,呈现出一幅穿越世纪的爱的神话、传说和现实。上古的传说、游吟诗人的诗歌、浪漫主...
袁筱一著(华东师范大学法语系)2008 年出版230 页ISBN:9787309058260
本书选择了萨特、波伏娃、加缪等九位二十世纪赫赫有名的作家,对他们的作品及其本人作了深入细致的解说。通过作者的剖析,我们不仅能够领略这些开创法国二十世纪文学史乃至思想史辉煌时代的作家的精神风貌,对其...
袁筱一主编2013 年出版349 页ISBN:9787310042722
本书系华东师大外语学院的教学科研成果(论文)汇编,全书分个部分展示了该院各语种外语教学工作者在语言教学法、文学批评与赏析、翻译理论与实践等方面的积极探索和经验。由于华东师大是部属师范类高校,因而论文...