刘宓庆著2013 年出版276 页ISBN:9787500132240
本书是刘宓庆翻译论著全集之一,包括翻译绪论、翻译总论、翻译模式、翻译意义、翻译思维、互译可能性、翻译过程、翻译程序、翻译方法、翻译技巧、翻译风格、翻译美学、翻译的接受理论、翻译文化与中国气派的...
刘宓庆著2016 年出版261 页ISBN:9787500143543
本书在原第一版论纲架构基础之上又新添很多内容,另添加作者对文化价值观论最新研究为序文。本书阐明了作者主要的理论观点,在论述上力求突出重点,对作者认为有必要加以解释的问题,采取了”以注补释”的方法,以佐...
刘宓庆著2007 年出版536 页ISBN:9787500108610
翻译高潮的出现,首先是全球信息时代降临的结果,又是以中国推行改革开放新政,走上社会主义市场经济的现代化强国之路为契机的。历史潮流滚滚向前。在人类高奏和平发展的大乐章里,翻译无疑是其中不可或缺的旋律。...
刘宓庆著2001 年出版547 页ISBN:7500108613
翻译高潮的出现,首先是全球信息时代降临的结果,又是以中国推行改革开放新政,走上社会主义市场经济的现代化强国之路为契机的。历史潮流滚滚向前。在人类高奏和平发展的大乐章里,翻译无疑是其中不可或缺的旋律。...
刘宓庆著2005 年出版546 页ISBN:7500113927
本书从严复谈起,兼论翻译思想研究,中国翻译传统,中国翻译理论的特色,译学呼唤新的传统观(一):翻译学与墨家思想、(二):反思·超越·重构、(三):“还形式以生命”,当代译论的三个源头,西方当代翻译思想......
刘宓庆著2012 年出版308 页ISBN:9787500132592
本书是刘宓庆翻译论著全集之一。本书从翻译既有科学性又有艺术性的观点出发,探讨了译学的美学渊源、翻译的审美客体、翻译的审美主体、翻译审美意识系统、翻译艺术创造的基础层级、翻译艺术创造的综合层级、...
刘宓庆著2005 年出版314 页ISBN:7500114362
本书是一部适于通用的翻译理论引论,更多着眼于翻译的共性,同时也提纲挈领地触及中国翻译理论的特性。本书由其前身《当代翻译理论》改写而成,着重加强了在作者看来属于当代翻译中最重要的几个问题:一、文化战略...
刘宓庆编2012 年出版435 页ISBN:9787500133704
本书系“中译翻译文库·刘宓庆翻译论著全集”一。本书立足于中西译学对比,探讨了中国翻译传统与译论的特色,提出了中国译学的建设必须重视反思、超越、重构等三个阶段,并且“还形式以生命”的观点。同时,对西方...
刘宓庆著2007 年出版288 页ISBN:9787500115502
文化翻译是刘宓庆翻译思想中一个重要组成部分,主要属于其翻译学构架中价值论的研究范畴。作者对文化翻译系统和科学的探讨还表现在:宏观上,探讨了文化翻译理论的四大课题:语义的文化诠释、文本的文化解读、文化...
刘宓庆著2019 年出版505 页ISBN:9787500159421
本书立论于中西译学的对比,建基于语言文化历史分析。一方面,探讨了中国的翻译传统、翻译理论的中国价值体现,其中重点讨论了严复的翻译思想及墨家思想对译学研究的启示,提出中国译学的建设必须重视“反思—超越...