(英)Jane Austen著;(英)Clare West改写;李长栓译2014 年出版251 页ISBN:9787513545280
本书为“书虫·牛津英汉双语读物”6级中的一本。故事以男女主人公达西和伊丽莎白由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,共计描写了四起姻缘,充分说明了“没有爱情可千万不能结婚”的道理。它是英国作家简·...
(英)韦斯特(West,C.)改编;李长栓译2001 年出版251 页ISBN:7560012469
《雾都孤儿》一书于 1838年首次刊行。当时并不时兴写作反映生活的悲惨现实的小说,但狄更斯存心要使读者震惊。他想要展示出罪犯们的真实面目,揭露出隐藏在伦敦狭小、肮脏的偏僻街道里的恐怖与暴力。因此他为...
(英)(J.奥斯丁)Jane Austen著;(英)(C.韦斯特)Clare West改写 李长栓译1997 年出版251 页ISBN:7560011780
“家产万贯而又尚未婚配的男人一定需要一位贤内助,这是一条世界上尽人皆知的真理。”因此,当这样一位男人搬到班纳特家附近时,班纳特太太喜出望外。她马上感到,彬格莱先生很可能——几乎肯定—_会成为五个女儿...
李长栓编2000 年出版415 页ISBN:7560017185
《汉英口译入门》所选的材料都是在国际研讨会上国内专家学者的发言或评论,口语色彩浓厚,适合做口译。内容丰富,生动有趣,主要是中日美关系的各个方面和国内经注动态,包括政治、经贸、军事、外交、人权、亚洲金融...
陈刚,李长栓,朱嘉广主编;北京市规划委员会,北京市人民防空办公室,北京市城市规划设计研究院编2006 年出版289 页ISBN:7302136165
本书是从城市地下空间的开发利用角度对大城市人口、能源、环境、交通等问题,研究如何建设节约型社会、走可持续发展道路的课题所作的论述和回答,由17个报告组成。...
李长栓,施晓菁著2012 年出版264 页ISBN:9787119075761
本书从汉英翻译的角度切入,内容结构按照“原文+原译文+译文评注+改后译文”的形式,专家主要针对学生译文中存在的问题与不足,从语言和文化等多个层面进行讲解评析,切中要害,给出指导,引领学习者确立正确的思......
李长栓编著2012 年出版419 页ISBN:9787500133735
本书探讨了非文学翻译的特点,提出非文学翻译要做到“方法得当、意思准确、语言朴实”,并要以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践;以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的...