傅雷著;傅敏编2014 年出版200 页ISBN:9787513551380
《翻译似临画》由翻译家傅雷之子傅敏精选傅雷谈翻译的文章与书信,在原版基础上重新修订,仅保留傅雷亲撰内容,并首次配以珍贵的原版书影、傅雷手稿图片、傅雷翻译研究和傅雷研究资料目录汇编等。傅雷的翻译以传...
(法)H.A.丹纳(H.A.Taine)著;傅雷译;傅敏编1998 年出版625 页ISBN:7215041832
傅雷先生毕生从事西方文学的翻译介绍,一九六一年有一函曾深有感慨地说:“东方人要理解西方人及其文化和西方人理解东方人及其文化同样不容易。”因为,两种精神两哲学有其冲突和矛盾的一面,当然,“两种文化也彼此...
傅雷著;傅敏编1990 年出版458 页ISBN:710800125X
辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傅雷在给傅聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好几种的作用的。第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激......
傅雷著;傅敏编1998 年出版377 页ISBN:710800125X
辑印在这本集子里的,不是普通的家书。傅雷在给傅聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好几种的作用的。第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激......
(法)罗曼·罗兰(Romain Rolland)著;傅雷译;傅敏编1998 年出版385 页ISBN:7215041867
傅译罗曼·罗兰,从西方文化中拿来一种可贵的异质:力的颂扬。贝多芬与现今世界之贝多芬——约翰·克利斯朵夫,以他们雄强的个性,对大多萎弱的个性,自是一种补济。正是出色的傅译,使罗曼.罗兰得以广泛传布我国。《....
傅敏编1998 年出版1457 页ISBN:7215041867
傅译罗曼·罗兰,从西方文化中拿来一种可贵的异质:力的颂扬。贝多芬与现今世界之贝多芬——约翰·克利斯朵夫,以他们雄强的个性,对大多萎弱的个性,自是一种补济。正是出色的傅译,使罗曼.罗兰得以广泛传布我国。《....
傅敏编1998 年出版355 页ISBN:7215041867
傅译罗曼·罗兰,从西方文化中拿来一种可贵的异质:力的颂扬。贝多芬与现今世界之贝多芬——约翰·克利斯朵夫,以他们雄强的个性,对大多萎弱的个性,自是一种补济。正是出色的傅译,使罗曼.罗兰得以广泛传布我国。《....
傅敏编1998 年出版1137 页ISBN:7215041867
傅译罗曼·罗兰,从西方文化中拿来一种可贵的异质:力的颂扬。贝多芬与现今世界之贝多芬——约翰·克利斯朵夫,以他们雄强的个性,对大多萎弱的个性,自是一种补济。正是出色的傅译,使罗曼.罗兰得以广泛传布我国。《....
傅敏编1998 年出版767 页ISBN:7215041867
傅译罗曼·罗兰,从西方文化中拿来一种可贵的异质:力的颂扬。贝多芬与现今世界之贝多芬——约翰·克利斯朵夫,以他们雄强的个性,对大多萎弱的个性,自是一种补济。正是出色的傅译,使罗曼.罗兰得以广泛传布我国。《....
傅雷著;傅敏编1998 年出版316 页ISBN:7539617535
本卷辑收傅雷先生所写各类书简。第一部分,为致友人或单位的书信二一六通,绝大部分录自残存的原信手稿或副本,其中致黄宾虹宋若婴夫妇书信九十八通,系从《傅雷书信集》(手稿影印本,上海教育学院古籍整理研究室编.....