晚清日本驻华领事报告编译 第1卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版515 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第3卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版679 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第2卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版700 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第4卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版522 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第6卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版440 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
晚清日本驻华领事报告编译 第5卷 = THE Compilation and translation of Japanese consular reports in China during the
李少军编;李少军等译2016 年出版452 页ISBN:9787509784853
《晚清日本驻华领事报告资料》国家清史编纂委员会编译项目的成果。在至今留存的近代来华日本人搜集的信息与情报中,领事报告是一个相当重要的组成部分,本书所译介的晚清日本驻华领事报告,主要来源于《通商汇编...
张毅刚,王少军,付宁编著2015 年出版321 页ISBN:9787115374820
本书详细介绍了美国ATMEL公司的AT89S51单片机的硬件结构与工作原理,8051汇编语言指令系统,并从应用设计的角度介绍AT89S51单片机的各种硬件扩展接口设计、接口驱动程序设计以及AT89S51单片机应用系统设计,同时...
李少军著2000 年出版337 页ISBN:7535126545
此套丛书共八套,纵观人类历史,曾发生过几次大的社会转型,如从蒙昧时代向野蛮时代转型,从野蛮时代向文明时代转型,中国近现代社会处于古今更替、中西交会的大转折时期,具有过渡性时代的全部复杂性。这种过渡时代.....
刘少军著2010 年出版907 页ISBN:9787511812476
为适应我国金融司法的需要,一些地区的法院已经设立了专业的“金融法庭”。同金融业的发展、金融立法的增加,以及金融法庭的设立不相适应的是,金融法理论和实践的研究严重滞后,金融案件的审理缺乏基本的裁判标准...
少军,张秀丽,米吉卡主编;梦小得著2016 年出版112 页ISBN:9787532892860
此系列图书共分六册,用幽默易懂、简洁优美的语言叙述了怪怪老师和学生发生的有趣故事。语文课堂上来了一位会魔法的怪怪老师,将语文变得奇幻、有趣且丰富。可爱的小学生们皮豆、蜜蜜、女王、十一、博多等,延续...